Cursos, talleres, workshops, espectáculos y conferencias

Marzo: LA CELESTINA en La Espada de Madera MADRID, Infórmate también de nuestros talleres...


"METAMORFOSIS DE ARLEQUIN"

Arlequin - Pablo Torregiani
Dirección, dramaturgia e interpretación: Pablo Torregiani

2 de diciembre de 2007
Visita teatral
Mirando desde allá
“Metamorfosis de Arlequín” es el título del espectáculo conferencia que Pablo Torregiani presentó en la clausura de las jornadas, cierre que protagonizó junto con “Maximiliano, diez años después” del grupo de El Séptimo Fuego. En un tiempo en que la palabra metamorfosis está desjerarquizada en virtud del vapuleo de una sociedad que la ha reservada para los cambios que alguien le impone a su aspecto gracias a las tareas de un asesor de vestuario o un simple cirujano, el trabajo despojado de la escena parecía trasladarnos a otro tiempo. Tal como si asistiéramos a la presentación de un comediante del siglo XVI, vimos al actor que llegó a la escena cantando, y las maneras en que cambiaba una y mil veces gracias a la construcción del personaje que se armaba o desarmaba en escena, casi por arte de magia. Siguiendo el hilo de su relato, Pablo recurría la las máscaras de cuero tradicionales elaboradas por los “mascherai” italianos que siguen fieles al oficio, para mostrar la evolución histórica de los personajes. Comenzó por los “zanni”, los sirvientes que hablaban dialecto, llegaban a la gran ciudad movidos por el desempleo y los cambios sociales, y que sólo contaban con su oficio de campesinos y labradores para hacer frente a una nueva vida. Los zanni son los reemplazos de las figuras de los criados tradicionales de la comedia clásica, ya que muestran otra picardía, actúan en su propio beneficio y no como meros confidentes. Recorrió la línea evolutiva de los sirvientes hasta llegar las versiones de Arlequín y sus cambios en diferentes personajes de la Comedia del Arte. Mostró con destreza sus más y sus menos, tanto cuando aparece más etéreo y propio de la estética renacentista, como cuando se lo ve más pegado al rústico tradicional, desenvolviendo las temáticas más instintivas y básicas. La interpretación se realizó en dialectos italianos, lo que a priori podría parecer una dificultad, pero el apoyo en la corporalidad diestra del actor, más la expresividad aguda puesta en juego hicieron lo necesario para rellenar los huecos que se pudieron generar en la interpretación. Para más ayuda, desde la presentación, Pablo realizaba una suerte de traducción sintética del conflicto. Por supuesto que poco podría verse aquí de la improvisación propia de la Comedia del Arte, ya que el trabajo se basaba en la reconstrucción de los personajes tradicionales apoyados en textos también tradicionales, algunos de siglo XVI o XVII, hallados de manera fragmentaria o simplemente citados por otros autores de la época. Convengamos que estos “canovaccios”, tal el nombre de los textos antiguos de la Comedia que eran regularmente como un bosquejo de guión y así se conservan, son solamente una parte de la compleja actividad que tuvieron los grupos de actores profesionales del Renacimiento. Para ellos, la máscara fija de los personajes permitía extremar la improvisación hasta el interjuego infinito de los tipos escénicos que imponía la dramaturgia escrita en el acto mismo de la representación. Como lo hubiera querido Artaud, trescientos años después. Luego presentó la parodia que Arlequín hace de los charlatanes, otras presencias habituales en las plazas de la época, de quienes los actores pretendían distinguirse desde la imitación farsesca: los vendedores de elixires, los mentirosos, estafadores de feria y falsos adivinos. En esta ocasión, quizá la mayor nota mágica haya estado dada por la fascinación que sigue produciendo un efecto carente de todo artificio, de todas las luces modernas y de todos los efectos del maquillaje y sus consecuencias contemporáneas: el simple hecho de que un actor se ubique detrás de una máscara sencilla y se convierta inmediatamente en otro. Otro que no sólo actúa diferente de él, sino que además habla de forma distinta, en otro dialecto, con otra voz y otros juegos, con otros gestos, otros intereses y otro esquema de pensamiento que le sería naturalmente ajeno. Y no solamente eso, sino que -realizado el prodigio- puede simplemente quitarse la máscara y volver a ser el presentador de la historia, que relata con su voz la historia de hace años. Allí reside el truco, y sólo allí. Allí, lo que continúa conmoviendo en el eterno juego del “como sí”. Un muchacho que se define como ítalo argentino se ha puesto en la piel de Arlequín, jugándoles de cerca de los italianos, dueños de una tradición ancestral que les pertenece y de la que hacen gala. Y según la costumbre de la Comedia, un actor es Arlequín hasta el último acto de su vida, hasta que le llegue la ocasión de “pasar la máscara”.

TEATRO DI COMMEDIA

Escuela y Compañía Itinerante Internacional.

Únicos en toda España con Título Oficial Nacional y formación en las Tres Escuelas más prestigiosas de Italia.

Participación en Festivales como:



Cuentan con máscaras de cuero artesanales de cada personaje, elaboradas por más de tres mascherai italianos.

Además de dedicarse a la enseñanza, ambos trabajan como actores. No solo en Commedia dell'Arte.

Trabajan en más de tres Compañías Internacionales de Commedia dell'Arte.

Actuaciones en teatros como: Teatro Bellas Artes, Teatro Bulevar, Teatro Alcázar (España); Teatro Brancaccio, Teatro Vittoria, Teatro Globe Theatre de Roma, Teatro La Cavallerizza, Teatro Politécnico, Teatro Studio Eleonora Duse (Italia); Teatro Bauen, Teatro ElNudo, Teatro LiberArte, Teatro Piccolo (Argentina).

Enseñanza a nivel Internacional


Espectáculos:

Teatro di Commedia
ha representado sus espectáculos en España, Italia, Cuba y Argentina. Participando en numerosos y prestigiosos Festivales.

Creemos en el estudio contínuo, por eso nos destacamos por tener Título Oficial Nacional y formación en las Tres Escuelas más prestigiosas de Italia.

Desde el primer momento hemos contado con máscaras de cuero artesanales de cada personaje, elaboradas por más de tres mascherai italianos.

Además de dedicarnos a la enseñanza a nivel Internacional, ambos trabajamos como actores. No sólo en Commedia dell'Arte. Y no sólo en Teatro di Commedia: también en más de cuatro Compañías Internacionales de Commedia dell'Arte.

Difundimos la Commedia dell'Arte, respetando sus orígenes, por los más variados lugares. Incluso allí donde actualmente es desconocida.

Teatro di Commedia

Teatro di Commedia surge en Italia, de la fusión de un encuentro entre dos viajantes, ciudadanos del mundo: Carolina Calema, que ha estudiado en el INSTITUTO UNIVERSITARIO NACIONAL DE ARTE de Buenos Aires, Argentina; en el INSTITUTO VOCACIONAL DE ARTE; la ESCUELA ARGENTINA DE MIMO, a cargo de Angel Elizondo especializado junto a Decroux y Lecoq; y con los siguientes profesores: Julio Chavez, Julia Calvo, Carlos March, entre otros; y Pablo Torregiani, diplomado en la ACCADEMIA NAZIONALE D'ARTE DRAMMATICA de Roma, Italia como Actor y Maestro de Recitación. A partir de allí ambos deciden perfeccionar sus estudios e investigaciones en algo más en común: la Commedia dell'Arte donde esta nació, Italia. Actualmente imparten cursos, seminarios y talleres de Expresión Corporal, Teatro y Commedia dell'Arte en España y desde allí la difunden globalmente con pasión, dedicación y estudio continuo en las diferentes técnicas.
Fundan la compañía "I Bugiardi" junto a otros actores italianos en Milán, Italia.

Teatro di Commedia nasce in Italia dell'incontro tra due viaggiatori, cittadini del mondo: Carolina Calema, che ha studiato presso l'"INSTITUTO UNIVERSITARIO NACIONAL DE ARTE" di Buenos Aires, Argentina; nell' "INSTITUTO VOCACIONAL DE ARTE; la "ESCUELA ARGENTINA DE MIMO", diretta da Angel Elizondo specializzatosi con Decroux e Lecoq; e con i imaestri: Julio Chavez, Julia Calvo, Carlos March, e altri; e Pablo Torregiani diplomato Attore e Maestro di Recitazione all'ACCADEMIA NAZIONALE D'ARTE DRAMMATICA di Roma, Italia. A partire da questo momento, entrambi decidono di perfezionare i loro studi e le loro attivita' di ricerca indirizzandole verso qualcosa per cui condividono la passione: la Commedia dell'Arte nel paese dov'è nata, l'Italia. Attualmente impartono corsi, seminari e laboratori di Espressione Corporea, Teatro e Commedia dell'Arte in Spagna e da lí diffondono a livello globale la Commedia dell'Arte con passione, dedizione ed approfondimento continuo delle diverse tecniche.
Fondano insieme ad altri attori italiani la compagnia "I Bugiardi" a Milano, Italia.

Teatro di Commedia born in Italy, as the result of the meeting between two itinerant citizents of the world: Carolina Calema and Pablo Torregiani. Carolina studied at the NATIONAL UNIVERSITY INSTITUTE OF ART of Buenos Aires, Argentina; at the ART INSTITUTE VOCACIONAL; and at the MIMO SCHOOL of ARGENTINA, in charge of Mr.Angel Elizondo, specialized with Decroux and Lecoq; and with the following professors: Julio Chavez, Julia Calvo, Carlos March, among others. Pablo Torregiani is an Actor and Teacher of Drama, graduated from the ACCADEMIA NAZIONALE D'ARTE DRAMMATICA of Rome, Italy. Since that moment, they both decided to improve their studies and investigations about the Commedia dell' Arte in Italy, where it has been born.At the moment Carolina and Pablo offer courses, seminaries and workshops of Corporal Expression, Drama and Commedia dell' Arte in Spain and thence diffuses it globally with passion, dedication and continuous study of different techniques.
Founded the company "I Bugiardi" along with other Italian actors in Milan, Italy.